Denizcilik Tercümesi işlemini anlatmadan  biraz denizcilikten konuşalım. Denizcilik, insan oğlunun odunu yarıp içine girerek karşı kıyıya geçtiği günden itibaren başka kültürlerle, başka dillerle, başka yaşamlarla  etkileşimi ifade eder.Dünyanın çok büyük bir kısmı denizlerle kaplıyken ve kara parçaları birbirinden bu kadar uzak ,staretejik noktalar arasında denizler bir engel iken  bu alana denizcilik tercümesiyönelmemek,bunun üzerine gitmemek olmazdı ve insan oğlu da öyle yaptı.

Denizcilik, gelişime değişime açık bir alan olduğu kadar gücünü geçmişten aktarılan deneyimlerden almaktadır.denizcilikte tecrübe yerini zamanla deniz tercüme işlemlerine bıraktı diyebiliriz. Nasıl mı?Ne zaman kendi kabuğumuzdan denizlerimizden çıkıp başka yerlere gitmeye oralardan mal alıp mal satmaya başladık; kendi kendimize dedik ki ticaret yaptığın toplumun dilini daha iyi anlarsan  ya da ortak bir dil oluşturursan onlara daha fazla şey satabilir ve işlemleri daha kolay hale getirebilirsin.

Solas ve Fire Training Manuel Denizcilik Tercümesi

Solas ve Fire Training Manuel Denizcilik Tercümesi sektörde en çok ihtiyaç duyulan tercüme ihtiyaçlarındandır. Denizcilik dilini ilk zamanlar sömürge kolonileri belirlediler diyebiliriz. Gemilerine atlayan ve dünyanın değişik ülkelerine giden sömürge koloniler dillerini yaydılar.Şuan bile denizciliğin temel dilleri sayılan üç dilde bu etkiyi görebilmekteyiz.Bu tarihi sürecin ve etkileşimden sıyrılıp denizcilik tercüme işlemlerinin önemine bakalım.

Denizcilik kendi içinde başlı başına bir dildir. Eğer belgeniz bunu bilmeyen ellerde ise sözleşmelerinizde ve denizciliğe ait dokümanlarınız üzerinde hata yapılmış olunması içten bile değil. Denizcilik ile ilgili çeviri ilgili dile hakim İstanbul teknik üniversitesi mezunu kaptan ve mühendislerin onayı alınarak tarafınıza iletilmektedir.

Hizmetlerimizde her zaman önceliğimiz,  işlem sürecinde ve sonrasında müşteri memnuniyettir. İşlemleriniz vaktinde ve kusursuz, ekonomik fiyatlarla sizlere ulaştırılmaktadır. A kaliteye; para, vakit ve itibar kaybetmeden şirketimizle ulaşabilirsiniz.

        Denizcilik Tercümesi Hizmetlerimiz

  • Analiz Raporu Denizcilik Tercüme
  • Denizcilik Analiz Sertifika Tercümesi
  • ATA Karnesi Çeviri
  • ATR Belge Tercüme
  • CE Belge
  • Dağıtım Ve Satış Belge Çeviri
  • Denizcilik Teknik Kılavuz Tercümesi
  • Gazete, Dergi, Kitap, Kitapçık, Broşür, E-Gazete, Haber Sitesi, Tanıtım Dergisi
  • Gümrük Belgeleri Tercüme,
  • Sicil Ve Ruhsat Denizcilik Tercümesi
  • İletişim Aletlerine Ait Kullanım Kılavuz Çeviri
  • Teknik Şema Ve Kitapçık Çeviri,
  • Konşimento Belge Tercüme
  • Manifesto Çeviri
  • Teknik Şartname Denizcilik  Tercümesi
  • Tüv Sertifika Çeviri